Добавить в
Создать новый плейлист

804. Страсти жидовы :: The Passion of the Jew



Варианты:
Страсти жидовы :: The Passion of the Jew
Кайл смотрит фильм Страсти Христовы, после чего просит прощения у Картмана. Тот начинает боготворить Мэла Гибсона.
В своём доме Гибсон говорит Стэну и Кенни «Now I’m gonna start my own church. Do you know why? So I can play banjo!» (Теперь я собираюсь основать собственную церковь. Знаете, зачем? Так я смогу играть на банджо!), после чего играет и поет «Jesaauus, oh how I love ya!». В Австралии (а товарищ Гибсон там с 12 лет тусовался) «Banjo» слэнгово называют купюру в 10 баксов, так как на ней изображен поэт Эндрю «Банджо» Патерсон. Таким образом, здесь, возможно, делается намек на стремление Гибсона срубить бабла на образе Иисуса и на собственных поклонниках.

485 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
Вроде и на картмана насрали или все хорошо закончилось, но в серии никто так и не сказал, что исуса распяли не евреи
Анонимусъ
1 (1 vs 0)
+
15.07.2010 23:05:27
Последняя сцена убивает насмерть!
Сержант
0 (0 vs 0)
+
15.07.2010 03:19:45
Это время для чистки и времени его сказать! / Настало время умирать
Мы должны уничтожить евреев / Мы должны уничтожить всех евреев
Это время для рейха! / Это время для мести! / Это время для империи!
sp-fan
0.9 (1 vs 1)
+
09.07.2010 15:17:22
Цитата
Shaam пишет:
>Евреи распяли Иисуса

Мне кажется что все забыли что Иисус сам еврей.
Аха. :yes:
Спасибо за напоминание  :)
[Сонечко]™ Love Butters
0 (0 vs 0)
+
09.07.2010 06:43:22
>Евреи распяли Иисуса

Мне кажется что все забыли что Иисус сам еврей.
Shaam
0.1 (1 vs 0)
+
09.07.2010 04:30:18
Es ist Zeit für sauberung!/es is zeit zu sagen/es ist zeit zu sterben
Wir müssen die Juden ausrotten.
Es ist Zeit für Reich!!/Es ist Zeit für Rache!!

It is a time for purge/its time to say!/It's time to die
We must exterminate the Jews/We have to exterminate all jews
It is a time for Reich!!/It is time for revenge!!/It is a time for the empire!!
Анонимус Перевод
0 (0 vs 0)
+
03.07.2010 01:02:23
кто нить знает как переводятся фразы на немецком которые говорит Картман?
Анонимус
0 (0 vs 0)
+
02.07.2010 00:37:16
От VO залито к нам
Эрик Картманез
0 (0 vs 0)
+
24.06.2010 23:15:23
Цитата
August пишет:
перевод от VO не очень
А лучше он и  не  будет, они ведь не захотели слушать советы по улучшению(
Королева Морга
0 (0 vs 0)
+
21.06.2010 22:15:51
перевод от VO не очень((( ожидал большего!!!! у Oxid'a получилось лучше, хоть и одноголосное...
August
-0.1 (0 vs 1)
+
21.06.2010 21:20:03
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод