1701. Да хранит тебя правительство :: Let Go, Let Gov
Варианты:
- Парамаунт
- Анг.
- Скачать
-
Субтитры (0)
- Субтитров к серии пока нет, ты можешь загрузить свои.
- Загрузить

Картман разъясняет преимущества «Говниттера» Стэну, Кайлу и Крэйгу.
Название серии — пародия на популярную среди американцев татуировку баптисткого гимна. Дословно примерно «Ступай, Господь присмотрит за тобой». Так что если перевести по смыслу название 1701, то выйдет «Ступай, правительство присмотрит за тобой».
Эпизоды »
сезонэпизод
Коммунистические карлики это путин и имедведев?
Коммунистические карлики, по словам Катмана и многих американцев, это все русские, какой бы строй у нас не был.
Шах и мат, <ВЦ> ВО- <ВЦ> !))
Вбейте в Гугле Alec Baldwin Will “Never” Tweet Again
Первая ссылка.
подскажите, будет ли перевод от МТВ или нет, и если будет, то когда?